UN ateniese rammenta ai propri concittadini le virtù **

Messaggioda occhei » 25 mar 2011, 14:33

ciao ragazzii avrei bisogno di questa versione :UN ateniese rammenta ai propri concittadini le virtù degli antenati. è di LISIA
Iniza così: Πολλά μέν οὖν ὑπῆρχε
Finisce così: αὑτῶν ἁρετήν κατέλιπον.

dal libro sapheneia

ho visto che c'è giù sul sito,qualcuno potrebbe mandarmela per messaggio privato please?

occhei

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda *Yole* » 25 mar 2011, 14:36

ne ho un pezzo per il resto avverto Giada ;)


La traduzione di questa versione te l’ho inviata con messaggio privato qui sul forum
Per leggere i messaggi privati devi andare in alto nel forum sotto il topo di skuolasprint dove hai scritto
"HAI 1 MESSAGGIO PRIVATO".




_________________

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda occhei » 25 mar 2011, 15:44

ok aspetto lA risposta di giada con ansia :roll:

occhei

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda *Yole* » 25 mar 2011, 15:44

ok2

*Yole*

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda occhei » 25 mar 2011, 19:55

nessuna risposta per la mia versione??? help me please :sad:

occhei

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:35:19 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.