PAUSANIA DIVENTA AMANTE DEL LUSSO Versione DIODORO SICULO

Messaggioda cristina94- » 31 mar 2011, 8:39

ciao mi servirebbe molto molto molto con urgenza la versione "pausania diventa amante del lusso" di Diodoro siculo..
INIZIO : τις γαρ ουκ αν θαυμασαι
FINE: προς αρετην διέφερεν
grazieate grazieate

cristina94-

Utente GOLD
Utente GOLD
 
Risposte:

Messaggioda giada » 31 mar 2011, 9:23

ALMENO UNA RIGA DI INIZIO ALMENO UNA RIGA DI FINE

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda cristina94- » 31 mar 2011, 9:35

la riga di inizio è : τις γαρ ουκ αν θαυμασαι τουτου την ανοιαν ος ευεργετης γενομενος της ελλαδος
riga della fine :ποσω της των Περσων τρυφης η πατριος προς αρετην διέφερεν
per favore è urgente.. grazie... :sad:

cristina94-

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda giada » 31 mar 2011, 9:44

QUANTO MANCA ALLA FINE ?

Τὶς οὐκ ἄν θαυμάσειε Παυσανίου τὴν ἄνοιαν, ὅς εὐεργέτης γενόμενος τῆς Ἑλλάδος καὶ νικήσας τὴν ἐν Πλαταιαῖς μάχην καὶ πολλὰς ἄλλας ἐπαινουμένας πράξεις ἐπιτελεσάμενος, οὐχ ὅπως τὸ παρὸν ἀξίωμα διεφύλαξεν, ἀλλ᾿ἀγαπήσας τῶν Περσῶν τὸν πλοῦτον καὶ τὴν τρυφὴν, ἅπασαν τὴν προϋπάρχουσαν εὐδοξίαν κατῄσχυνεν; Ἐπαρθεὶς γὰρ ταῖς εὐτυχίαις τὴν μὲν Λακωνικὴν ἀγωγὴν ἐστύγησε, τὴν δὲ τῶν Περσῶν ἀκολασίαν καὶ τρυφὴν ἐμιμήσατο, ὅν ἥκιστα ἐχρῆ ζηλῶσαι τὰ τῶν βαρβάρων ἐπιτηδεύματα.



Chi non si meraviglierebbe della stoltezza di Pausania, che, benchè fosse stato benefattore della Grecia ed avesse vinto nella battaglia a Platea, e benchè avesse portato a termine molte altre imprese degne di lode, non solo non matenne la fama che si trovava a disposizione, ma, giacchè aveva anche cari il lusso e lo sfarzo dei Persiani, guastò l'intera dignità di cui godeva prima? Infatti, inorgoglito dai buoni successi, detestava il modo di vivere degli Spartani, imitava la sfrenatezza e lo sfarzo dei Persiani, mentre sarebbe stato necessario che egli non imitasse affatto il modo di vivere dei Barbari.

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda cristina94- » 31 mar 2011, 9:55

MANCA SOLO QUESTO PEZZO : ου γαρ ετερων πεπυσμενος αλλ αυτος εργω πειραν ειληφως εγιγνωσκε ποσω της των Περσων τρυφης η πατριος προς αρετην διέφερεν grazieate

cristina94-

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda giada » 13 ago 2012, 14:49

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-25 12:35:33 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.