Orazio Coclite

Messaggioda AlecsHeaven » 1 apr 2011, 10:37

La versione di greco si chiama ORAZIO COCLITE ed è di POLIBIO

AlecsHeaven

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda jessy.7 » 1 apr 2011, 12:05

La traduzione di questa versione te l’ho inviata con messaggio privato qui sul forum
Per leggere i messaggi privati devi andare in alto nel forum sotto il topo di skuolasprint dove hai scritto "HAI 1 MESSAGGIO PRIVATO".

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda AlecsHeaven » 1 apr 2011, 12:48

Scusate il libro è Antropon Odoi (esercizio pagina 234 numero 273) e la traduzione è differente visto che inizio e fine che mi avete inviato è diversa.

Inizio: Λέγεται τòν Ὡράτιου τòν Κόκλεν ἐπικλεθέντα, διαγωνιζόμενον πρòς δύο τῶν ὑπεναντιῶν...
Fine: ...ἀσφάλειαν καì τὴν ἐσομένην εὔκλειαν τῆς παρούσης ζωῆς.

AlecsHeaven

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 1 apr 2011, 12:51

guarda ora

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda AlecsHeaven » 1 apr 2011, 17:14

Ma non sono uguali?!

AlecsHeaven

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:34:38 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.