ESORTAZIONE DEI CADUTI AI GENITORI versione di greco platone

Messaggioda lucebuio » 9 apr 2011, 12:58

Δεομεθα δη και πατερων και μητερων τη αυτη ταυτη διανοια χρωμενους τον επιλοιπον βιον διαγειν, καν ειδεναι οτι ου θρηνουντες ουδε ολοφυρομενοι ημας ημιν μαλιστα χαριουνται, αλλ' ει τις εστι τοις τετελευτηκοσιν αισθησις των ζωντων, ουτως αχαριστοι ειεν αν μαλιστα, εαυτους τε κακουντες και βαρεως φεροντες τας συμφορας· κουφως δε και μετριως μαλιστ' αν χαριζοιντο. Τα μεν γαρ ημετερα τελευτην ηδη εξει ηπερ καλλιστη γιγνεται ανθρωποις, ωστε πρεπει αυτα μαλλον κοσμειν η θρηνειν γυναικων δε των ημετερων και παιδων επιμελουμενοι και τρεφοντες και ενταυθα τον νουν τρεποντες της τε τυχης μαλιστ' αν ειεν εν ληθη και ζωεν καλλιον και ορθοτερον και ημιν προσφιλεστερον. Ταυτα δη ικανα τοις ημετεροις παρ' ημων αγγελλειν τη δε πολει παρακελευοιμεθ' αν οπως ημιν και πατερων και υεων επιμελησονται, τους μεν παιδευοντες κοσμιως, τους δε γηροτροφουντες αξιως νυν δε ισμεν οτι και εαν μη ημεις παρακελευωμεθα, ικανως επιμελησεται.


ciao mi servirebbe la versione di greco di 226 a pag 135 del gymnasium2 il titolo è esortazione dei caduti ai genitori di Platone

.. grazie in anticipo

lucebuio

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda jessy.7 » 9 apr 2011, 17:44

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:33:44 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.