atteone dilaniato dai cani VERSIONE ELAFROTERON

Messaggioda vito123 » 13 apr 2011, 10:26

versione greco elafroteron pag 160 n 19 grazie in anticipo Αναριθμοι ποιηται την του ταλανοϛ Ακταιωνοϛ οικτραν τυχην αδουσιν inizio
Οι κυνεϛ ουν ουκετι τον Ακταιωνα αναγιγνωσκουσι

vito123

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 13 apr 2011, 10:45

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda vito123 » 13 apr 2011, 11:09

Αναριθμοι ποιηται την του ταλανοϛ Ακταιωνοϛ οικτραν τυχην αδουσιν inizio
Οι κυνεϛ ουν ουκετι τον Ακταιωνα αναγιγνωσκουσι fine
senza autore

vito123

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 13 apr 2011, 11:30

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Sorra » 16 mag 2011, 11:02

Potete postarla pure a me? Grazie in anticipo.
Αναριθμοι ποιηται την του ταλανοϛ Ακταιωνοϛ οικτραν τυχην αδουσιν inizio (:

Sorra

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 16 mag 2011, 12:35

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Deppendent » 20 apr 2012, 9:51

Potresti postarla anche per me?pag 160 n°19 e inizia con εν τη Γαλατια αργυρος  e finisce con αξιολογους και χρυσους θωρακας

Deppendent

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda Deppendent » 20 apr 2012, 9:53

Potresti postarla anche per me?pag 160 n°18 ABBONDANZA D'ORO IN GALLIA e inizia con εν τη Γαλατια αργυρος  e finisce con αξιολογους και χρυσους θωρακας

Deppendent

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 20 apr 2012, 9:53

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Deppendent » 20 apr 2012, 9:55

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

Deppendent

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 20 apr 2012, 9:57

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Deppendent » 20 apr 2012, 10:19

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

Deppendent

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda Deppendent » 20 apr 2012, 11:38

Ed ecco...le altre due versioni... :)



la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

Deppendent

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:33:15 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.