Aiuto versione di grecoo LA CRISI DI UN MATRIMONIO

Messaggioda Nick_7 » 17 apr 2011, 9:09

Buongiorno a tutti mi servirebbe la versione di greco " La crisi di un matrimonio" (quando un matrimonio entrò in crisi, altro titolo della stessa versione) di Lisia che già avete in archivio, si tratta solo di inviarmela :) La versione inizia cosi' εγω γαρ, ω αθηναιοι, επειδη εδοξε μοι γημαι e finisce cosi' βαδὶζουσαν και λὸγους προσφὲρων, ἀπὼλεσεν αυτὴν.... Grazie Mille

Nick_7

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 17 apr 2011, 12:52

MEGLIO SE OGNI VOLTA INDICHI DA CHE LIBRO RICORDALO

La traduzione di questa versione te l’ho inviata con messaggio privato qui sul forum

per leggere i messaggi privati devi andare in alto nel forum sotto il topo di skuolasprint dove hai scritto "hai 1 messaggio privato"
bye


giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:32:48 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.