da il regista » 29 ott 2012, 18:14
12. Κατ' ἐνιαυτὸν τῆς ἡμέρας τῆς μάχης ὁ ἄρχων χιτῶνα φοινικοῦν περιβαλλόμενος προσβαίνει εἰς τοὺς τάφους καὶ ὕδωρ ὑπὸ τῆς κρήνης λαμβάνων ἀπολούει τὰς στήλας καὶ μύρῳ χρίει.
12. Tutti gli anni il giorno della battaglia l'arconte avanzava vestendo una tunica rosso porpora verso le tombe e lasciava l'acqua presa dalla fonte sfiorando le steli e le unge con un unguento
16. Οἱ Αἰγύπτιοι ἀγῶνα γυμνικὸν ἐτίθεσαν, παρέχοντες ἆθλα πρόβατα καὶ χλαίνας καὶ δέρματα.
16. Gli Egizi decretavano una gara ginnica offrendo per la lotta le pelli e dei mantelli delle pecore.
20. Le donne degli Ateniesi prima portavano la veste di lana Dorica che aveva delle fibbie che poi scambiavano (la veste) con un mantello di lino senza fibbie.
8. Quando i nemici si avvicinavano, le donne si avvicinavano con vesti nere per dare coraggio agli uomini.
13. Gli Ateniesi combattono spesso sia per terra che per mare contro i Persiani e gli altri Greci per avere l'egemonia su tutta la Grecia.