versione greco "sisifo"

Messaggioda raffogol » 26 apr 2011, 8:20

Ciao, potreste aiutarmi con una versione si chiama solo SISIFO (autore sconosciuto) da Gymnasion 2. La traduzione inizia così: "Sisifo, il re di corinto..." Σισυφος, ο των Κορινθιων βασιλευς, παντων των θνητων σοφωτατος και πανουργοτατος εγενετο. Αγελης ποτε τινος υπο μεν του Αυτολυκου κλεψθεασης, υπο δε αυτου ευρηθεισης, ο Σισυφος εδηλωσε την εαυτου ειναι, φηνας υπο τοις βοων ποσι γραψθεν το ονομα το Σισυφου, ο σοφως προφυλαξαμενος μετα την ευρησιν εποιησεν. Αρπαγεισαν δε την Αιγινην την Ασωπου υπο του Διος κατα Κορινθον φερομενην ο Σισυφος νοησας, τω πατρι αυτης τω Ασωπω αυτην παντη ζητουντι υπεσχετο το του αρπαξαντος ονομα δηλωσαι, ει ο Ασωπος, ποταμος ων, κρηνην επι τω αστει ρειν ποιησοι. Διοτι οργισθεις ο Ζευς τον Θανατον εις αυτον επεμψεν. Ο δε Θανατος υπο Σισυφου εδηθη, και ουδεις ετι ετελευτα, εως υπο του Ηρακλεους ηλευοερωθτι. Ο Σισυφος μεν υστερω χρονω γηρα απεθανεν, εν δε τω Αιδου κολασθεις ηναγκασθη πετραν υπερμεγαλην εις κορυφην τινα ανακυλινδειν, μελλουσαν αυτικα απο της κορυφης καταπιπτειν.

raffogol

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 26 apr 2011, 8:28

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:31:55 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.