SOCRATE

Messaggioda fede19993 » 3 mag 2011, 8:33

ik

fede19993

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 3 mag 2011, 8:57

COL TITOLO NON CE L'HO CE LA FAI A METTERE INIZIO E FINE IN GRECO?

è scritto così?

εκμεριον δε μοι τουτου ικανον

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 3 mag 2011, 9:03

sto provando a vedere fede .... INCROCIA LE DITA

τεκμεριον δε μοι τουτου ικανον

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 3 mag 2011, 9:04

[quote="giada"]sto provando a vedere fede .... INCROCIA LE DITA

τεκμεριον δε μοι τουτου ικανον



NIENTE FEDE SCRIVI CON TASTIERA ITALIANA LA FINE E QUANTO PIù PUOI VEDI SE C'è L'AUTORE

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda fede19993 » 3 mag 2011, 9:06

autore platone

fede19993

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 3 mag 2011, 9:07

QUESTO LO IMMAGINAVO ma hai scritto parole troppo banali x trovarla

metti la fine con tastiera italiana dai veloce

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda fede19993 » 3 mag 2011, 9:11

ina medem emauton meizon eipo

fede19993

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 3 mag 2011, 9:12

ινα μεδεμ εμαυτον μειζον ειπο

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda fede19993 » 3 mag 2011, 9:13

ina meden emauton meizon eipo

fede19993

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 3 mag 2011, 9:20

Immagine
Immagine
Immagine

attendi....

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 3 mag 2011, 9:23

Immagine
Immagine
Immagine


intanto scrivo poi vedo dove finisce FA ATTENZIONE è UN PO' LIBERA RENDILA LETTERALE

VEDI DOVE FINISCE DEVI VENIRE A ROMA E OFFRIRMI ALMENO UN PIZZA bye


Per me è una prova sufficiente di questo il fatto che, quando mi trovo con qualcuno di voi che siete famosi per la sapienza di cui tutti i Greci sono testimoni, sembra che io non sappia nulla: infatti voi non siete d'accordo con quello che penso, per così dire. E dunque quale maggiore prova d'ignoranza vi è di quando si è in dissenso con uomini sapienti? Ma io ho questo unico meraviglioso bene che mi riscatta: non mi vergogno di imparare, anzi mi informo, faccio domande, ho molta gratitudine verso chi mi risponde e non ho mai privato nessuno della mia riconoscenza. Infatti non ho mai negato di aver appreso qualcosa, fingendo che quanto avevo appreso fosse una mia scoperta, anzi ritengo sapiente colui che mi ha istruito, dichiarando così che ho imparato da lui. Anche ora non sono d'accordo con
quello che dici, anzi dissento pienamente, e so bene che questo avviene per causa mia, perché sono come sono, per non dire di peggio. A me, Ippia, sembra tutto il contrario di quello che dici: coloro che recano danno agli altri, che commettono ingiustizia, che mentono, che ingannano ed errano volontariamente e non involontariamente sono migliori
di quelli che lo fanno involontariamente. Talvolta però mi pare tutto il contrario e vado errando su questo punto, ed è chiaro che accade così perché non so: ora, al momento, m'è preso un attacco e mi pare che quelli che errano
volontariamente siano in certo modo migliori di quelli che lo fanno involontariamente. Accuso quindi i precedenti discorsi di essere la causa del mio attuale stato, sicché al momento coloro che commettono ciascuna di queste azioni
involontariamente risultano peggiori di quelli che le commettono volontariamente. Fammi dunque un favore e non rifiutarti di guarire la mia anima, perché mi procuri un bene molto maggiore liberando l'anima dall'ignoranza che liberando il corpo dalla malattia. Se vuoi pronunciare un lungo discorso, ti avviso che non mi guariresti - infatti non
riuscirei a seguirti -, se invece vuoi rispondermi come poco fa, mi recherai un gran giovamento e, credo, non farai del danno neppure a te. Con ragione prego anche te, figlio di Apemanto, perché mi hai spinto a discutere con Ippia: ora, se
Ippia non vuole rispondermi, pregalo per me.

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:30:45 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.