URGENTE: HO BISOGNO LA TRADUZIONE DI QUESTA VERSIONE GRECA!!

Messaggioda DANNY ARGENTIERI » 4 mag 2011, 16:32

Ciao a tutti di nuovo!
Ho bisogno entro giovedì pomeriggio della traduzione completa di questa versione di greco:
(INIZIO)
Εστι δε και αλλος οδε λογος λεγομενος, ως επειδη Ξερξης απελαυνων εξ Αθηνεων απικετο ες Ηιονα την επι Στρυμονι, ενθευτεν ουκετι οδοιποριῃσι διεχρατο...
(FINE)
...Τον μεν ταυτα λεγειν, τους δε προσκυνεοντας εκπηδαν ες την θαλασσαν, και την νεα επικουφισθεισαν ουτω δη αποσωθηναι ες την Ασιην.
Questa versione di greco, il cui autore è ERODOTO, è tratta dal libro di versioni greche ELLENION (n. 133 pag. 184, intitolata "MORIRE PER IL GRAN RE").
Vi ringrazio ancora di cuora per tutta la vostra disponibilità.

DANNY ARGENTIERI

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
video-tutorials sul nostro canale youtube:
VIDEO GRAMMATICA LATINO VIDEO GRAMMATICA GRECO
RISPONDEREMO ALLA TUA RICHIESTA PRIMA POSSIBILE

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:30:22 - flow version _RPTC_G1.3