Orazione di Cicerone pro Sestio 19,42-44

Messaggioda stuurm » 5 mag 2011, 16:49

Videbam senatum, sine quo civitas stare non potest, omnino de civitate esse sublatum; consules, qui duces publici consili esse deberent, perfecisse ut per ipsos publicum consilium funditus tolleretur, contiones haberi cotidie contra me, vocem pro me ac pro re publica neminem mittere: haec cum viderem, quid agerem, iudices? scio enim tum non mihi vestrum studium, sed meum prope vestro defuisse. Contenderem contra tribunum plebis privatus armis? vicissent improbos boni, fortes inertes; interfectus esset is qui hac una medicina sola potuit a rei publicae peste depelli. quid deinde? quis reliqua praestaret? Quidam in contione dixit aut mihi semel pereundum aut bis esse vincendum. Quid erat bis vincere? Ego vero semel perire tamen, iudices, maluissem quam bis vincere: erat enim eiusmodi contentio ut neque victi neque victores rem publicam tenere possemus.

Vedevo che il senato, senza il quale una città non può rimanere salda, fosse stato del tutto abolito dalla città; che i consoli, che dovrebbero essere i comandanti delle decisioni pubbliche, hanno fatto in modo che le decisioni pubbliche fossero completamente abolite attraverso loro stessi; che si tengono quotidianamente assemblee contro di me; che nessuno emette sentenze a mio favore o a favore dello Stato; poiché vedevo queste cose, cosa avrei dovuto fare, giudici? So infatti che allora non mancava a me il vostro interesse, ma il mio mancava quasi al vostro. Avrei lottato contro il tribuno della plebe privato delle armi? che gli onesti avessero sopraffatto i malvagi, e i forti i deboli; colui che con quest'unica medicina ha potuto essere allontanato dalla rovina dello stato sarebbe stato ucciso. E quindi? Chi avrebbe potuto fare le restanti cose? Qualcuno mi ha detto in assemblea o che si dovesse andare una sola volta o che si dovesse vincere due volte. Cosa era vincere due volte? Io in verità preferirei tuttavia morire una sola volta che vincere due: infatti c’era una tale tensione che né vinti né vincitori potevamo occupare il governo.

stuurm

Collaboratore Staff
Collaboratore Staff
 
Risposte:

Messaggioda giada » 5 mag 2011, 17:18

grazieate

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:30:09 - flow version _RPTC_G1.3