Un bando per far accorrere i filosofi VERSIONE greco LUCIANO

Messaggioda Chiarovich » 16 mag 2011, 9:53

Ciao avrei bisogno della versione di greco "Un bando per far accorrere i filosofi" di Luciano
Inizio:Ακουε,σιγα
Fine:ηκουσαν μονον.

Chiarovich

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 16 mag 2011, 9:57

ALMENO UNA RIGA DI INIZIO ALMENO UNA RIGA DI FINE

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Chiarovich » 16 mag 2011, 10:02

Inizio: Ἀκουε,σιγα.Ὅσοι φιλόσοφοι ειναι λεγουσι και οσοι προσεκειν αυτοις οιονται του ονοματουσ
fine:ου γαρ θεμις ανευ τουτων ειναι σοφον.

Chiarovich

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda Chiarovich » 16 mag 2011, 10:11

no scusa la fine è :επει τας δυο μνας ηκοουσαν μονον

Chiarovich

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 16 mag 2011, 11:25

Immagine
Immagine

Traduzione

Questa traduzione è visibile ai soli utenti registrati registrati per vederla


un bando per far accorrere i filosofi.gif

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:29:09 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.