Severità di padri Versione latino VALERIO MASSIMO

Messaggioda stuurm » 7 giu 2011, 7:18

Scaurus, lumen ac deus patriae, cum apud Athesim flumen impetu Cimbrorum romani equites pulsi urbem pavidi repeterent, filio suo, consternationis eorum participi, misit qui diceret libentius se in acie eius interfecti ossibus occursurum esse, quam ipsum tam deformis fugae reum visurum: itaque, si quid modo reliquum in pectore vercundiae ei superesset, conspectum patris vitaturum. Cum id nuntium a filio acceptum esset, iuvenis coactus est fortius adversus semet ipsum gladium destringere, quam adversus hostes et suo gladio se transfodit. Nec minus animose A. Fulvius, vir senatorii ordinis, euntem in aciem filium retraxit quam Scaurus ex proelio fugientem increpuit: namque iuvenem ingenio formaque inter aequales nitentem, pravo consilio Catilinae amicum, inque castra eius temerario impetu ruentem, medio itinere abstractum supplicio mortis adfecit, addens non se Catilinae illum adversus patriam, sed patriae adversus Catilinam genuisse.



Questa traduzione è visibile ai soli utenti registrati registrati per vederla


severità di padri valerio massimo.gif







Ciao Giada poi aggiungi anche questa in archivio.[/size]

stuurm

Collaboratore Staff
Collaboratore Staff
 
Risposte:

Messaggioda giada » 7 giu 2011, 7:32

Ti ringrazio moltissimo per la tua collaborazione in questosito grazieate

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:27:09 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.