Pausania rifiuta l'infierire sul cadavere del genera **

Messaggioda GiacomoSignorini » 6 set 2011, 14:20

mi servirebbe per favore la versione di greco "Pausania rifiuta l'infierire sul cadavere del generale nemico" dla libro ellenion p. 289 n. 252
inizio: Εν δε Πλαταιησι ευ τω στρατοπεδω των Αιγινητεων ην Λαμπων ο Πυθεω,Αιγιυητεων εων τα πρωτα
fine: τα πρεπει μαλλον βαπβαροι ποιεειν η περ Ελλησι, και εκεινοισι δε επιφθονεομεν

GiacomoSignorini

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda GiacomoSignorini » 8 set 2011, 7:10

per favore :(

GiacomoSignorini

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 8 set 2011, 7:19

manca l'autore e non trovo il testo greco

ma lo scrivi bene=

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda GiacomoSignorini » 8 set 2011, 8:03

è di erodoto.. può essere che ho sbagliato qualcosa adesso te la riscrivo

inizio: Εν δε Πλαταιησι εν τω στρατοπεδω των Αιγινητεων ην Λαμπων ο Πυθεω,Αιγιυητεων εων τα πρωτα
fine: τα πρεπει μαλλον βαρβαροι ποιεειν η περ Ελλησι, και εκεινοισι δε επιφθονεομεν

GiacomoSignorini

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda GiacomoSignorini » 8 set 2011, 8:28

up

GiacomoSignorini

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 8 set 2011, 9:19

non uppare, attendi giada

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:24:23 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.