greco- i greci occupano una città dei mossiceni **

Messaggioda mattsprint » 19 set 2011, 14:02

mi potreste tradurre la versione di greco "i greci occupanouna città dei mossiceni"
inizio= Οί Μοσσύνοικοι ούτως σφοδρώς (con veemenza) αντεῖχον, ὣστε οἱ στρατιῶνται Ἑλληνκοὶ οὐχ οἷοὶ τε ἦσαν προβαìνειν.......................................................Fine= Τòτε οì Ἕλληνες σύν πὰσῃ (tutto) τῃ στρατιᾷ εις την πòλιν (nella città) εισηρχοντο.


libro alfa beta grammata pagina 209 n7











grazieate avviso

mattsprint

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda mattsprint » 19 set 2011, 14:07

[quote="mattsprint"]mi potreste tradurre la versione di greco "i greci occupanouna città dei mossiceni"
inizio= Οί Μοσσύνοικοι ούτως σφοδρώς (con veemenza) αντεῖχον, ὣστε οἱ στρατιῶνται Ἑλληνκοὶ οὐχ οἷοὶ τε ἦσαν προβαìνειν.......................................................Fine= Τòτε οì Ἕλληνες σύν πὰσῃ (tutto) τῃ στρατιᾷ εις την πòλιν (nella città) εισηρχοντο.












grazieate avviso

mattsprint

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:23:31 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.