Versione sapheneia greco Polieno NICONE BRIGANTE TRADITORE

Messaggioda Mottula » 24 set 2011, 17:01

Sono nuova e mi sembra che questa versione non ci sia sul forum.
Mi servirebbe la traduzione della versione "Nicone brigante traditore" di greco dal libro "SAPHèNEIA".
Il testo è questo:
Νίκων πειρατὴς ἐκ Φερῶν τῶν ἐν Πελοποννήσῳ
συνεχῶς ὁρμώμενος πολλὰ Μεσηνίους ἠδίκει. Ἀγέ-
μαχος, Μεσηνίων στρατηγὸς, λοχήσας αὐτὸν καὶ ἑλὼν
προήγαγεν ἐς ἐκκλησίαν τῶν Μεσηνίων βασανισθησό-
μενον· ὁ δὲ ὑπέσχετο παραδώσειν αὐτοῖς τὰς Φεράς,
εἰ σῶον αὐτὸν φυλάξειαν. πεισθέντων Μεσηνίων
ἀσέληνον νύκτα παραφυλάξας τοὺς μὲν πολλοὺς ἐκέ-
λευσεν ἀπὸ βραχέος διαστήματος ἕπεσθαι, ὀλίγους δὲ
ἀκολουθεῖν αὐτῷ φορτία μεγάλα σίτου καλάμης ἀρα-
μένους. προσελθὼν δὲ τῷ τείχει περὶ δευτέραν φυλα-
κὴν ἀνεκάλεσε τοὺς φύλακας τὸ σύνθημα εἰπών. τῶν
δὲ καὶ τὴν φωνὴν αὐτοῦ καὶ τὸ σύνθημα γνωρισάν-
των καὶ ἀνοιξάντων τὰς πύλας, οἱ τὰ φορτία φέροντες,
ταῦτα ῥίψαντες, τὰ ξίφη σπασάμενοι τοὺς ἐπὶ τῶν
πυλῶν ἐφόνευσαν· οἱ δὲ κατόπιν ἑπόμενοι συνεισπεσόν-
τες τῆς πόλεως ἐκράτησαν.


Da POLIENO.

Mottula

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 24 set 2011, 17:10

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:23:10 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.