analisi versione di greco

Messaggioda cicci93 » 10 ott 2011, 12:22

Avrei bisogno dell'analisi di questa versione di greco: ''Gli Ateniesi all'Artemisio e gli Spartani alle Termopili'' di Lisia! é per giovedì pomeriggio...grazie milleee=)

cicci93

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 10 ott 2011, 12:27

posta il testo greco

o va bene il nostro controlla e dimmi se ok

Ἀθηναῖοι δ' οὕτω διακειμένης τῆς Ἑλλάδος αὐτοὶ μὲν εἰς τὰς ναῦς ἐμβάντες ἐπ' Ἀρτεμίσιον ἐβοήθησαν, Λακεδαιμόνιοι δὲ καὶ τῶν συμμάχων ἔνιοι εἰς Θερμοπύλας ἀπήντησαν, ἡγούμενοι διὰ τὴν στενότητα τῶν χω ρίων τὴν πάροδον οἷοί τ' ἔσεσθαι διαφυλάξαι. Γενομένου δὲ τοῦ κινδύνου κατὰ τὸν αὐτὸν χρόνον Ἀθηναῖοι μὲν ἐνίκων τῇ ναυμαχίᾳ, Λακεδαιμόνιοι δέ, οὐ ταῖς ψυχαῖς ἐνδεεῖς γενόμενοι, ἀλλὰ τοῦ πλήθους ψευσθέντες καὶ οὓς φυλάξειν ᾤοντο καὶ πρὸς οὓς κινδυνεύσειν ἔμελλον, διεφθάρησαν οὐχ ἡττηθέντες τῶν ἐναντίων, ἀλλ' ἀποθανόντες οὗπερ ἐτά χθησαν μάχεσθαι

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda cicci93 » 10 ott 2011, 13:06

è lo stesso testo=)

cicci93

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 10 ott 2011, 13:22

ok segnalato

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:22:27 - flow version _RPTC_G1.3