Versione di Greco Senofonte incoraggia i soldati da euloghia

Messaggioda angela fonte » 20 ott 2011, 13:39

Potreste aiutarmi con questa traduzione? inizio:νυν γαρ ισως και υμεις αισθανεσθε ως αθυμως μεν ηλθον επι τα οπλα..
fine:..αυτους τε ανδρας αγαθους ειναι και τους αλλους παρακαλειν. Vi ringrazio! :)

angela fonte

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda jessy.7 » 20 ott 2011, 13:44

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:21:56 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.