Versione Arione dall'Anthropoi Odoi

Messaggioda enrico29 » 24 nov 2011, 17:49

Ο Περιανδρος εχαιρε τω Αριονι και πολλακις μετεπεμπετο αυτον επι τη τεχνη· ο δε πλουτησας παρα του τυραννου επεθυμησε, πλευσας οικαδε ες την Μηθυμναν, αναφαινειν τον πλουτον και επιβας πορθμειου τινος κακουργων ανδρων, ως εδηλωσε πολυν αγων χρυσον τε και αργυρον, επει κατα μεσον το Αιγαιον εγενοντο, επιβουλευουσιν αυτω οι ναυται. Ο δε· «Επει ταυτα υμιν δεδοκται» εφη, «αλλα την σκευην αναλαβοντα με και ασαντα θρηνον τινα επ' εμαυτω εκοντα εασατε ριψαι εμαυτον». Επετρεψαν οι ναυται και ανελαβε την σκευην και ησε πανυ λιγυρον, και επεσεν εις την θαλασσαν ως αυτικα παντως αποθανουμενος· δελφις δε υπολαβων αυτον εξηνεγκεν επι Ταιναρον.

Ciao. Mi servirebbe la versione di greco, entro stasera, di Luciano: Arione (pagina 210 numero 231)
E' del libro Anthropon Odoi (Ανθροπων Οδοι)


Grazieeee :D

enrico29

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 24 nov 2011, 18:14

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda enrico29 » 24 nov 2011, 18:20

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

enrico29

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 24 nov 2011, 21:30

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:20:36 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.