mentre tu scrivevi questo la versione era già stata tradotta da Didaskalos
non capisco perchè non controllate gli argomenti aperti invece di aprirne altri e brontolare
/forum/viewtopic.php?f=38&t=71295
Laura tu sei un utente molto collaborativa e io ti ringrazio per le versioni che ci hai inviato MA TI RICORDO che quelle che invii servono a vedere a crediti LE 15.000 che già abbiamo se una versione non è fra le 15 mila
possiamo farti il FAVORE di tradurla COMPATIBILMENTE CON LE RICHIESTE trattasi di CORTESIA non è scritto nel regolamento che noi siamo tenuti a tradurre quelle che non sono in elenco, di solito lo facciamo per CORTESIA ma non siamo tenuti in nessun modo DA REGOLAMENTO a farlo
Il problema non è che la versione E' OSTICA figurati Didaskalos non ha problemi in tal senso avendo una veneranda età e anni di insegnamento alle spalle il problema è CHE SIETE 100 mila iscritti in questo sito e le richieste sono tantissime ed è impossibile quindi rispondere a tutti.
Noi non facciamo ricerche su internet e vi spiattelliamo la prima versione errata che troviamo in giro le nostre traduzioni sono di qualità e la qualità cara mia ha i suoi tempi.
Io credo che Forse vi abbiamo abituati troppo bene ..... questo è l'unico sito GRATUITO in giro in cui si risponde sistematicamente a tutti e velocemente.... ma voglio ricordarti che NULLA è DOVUTO A NESSUNO questo sito è GRATUITO
Sono stata chiara?
Se pensi che non sia di tuo gradimento puoi sempre richiedere la cancellazione dell'account ed andare ad altrove se vuoi ti scrivo pure gli indirizzi
poi vediamo se riesci ad avere versioni di greco tradotte... è una sfida la mia.
Quindi?