versione greco (con testo) Gli ateniesi e Serse

Messaggioda biwe » 5 dic 2011, 18:40

Gli ateniesi e Serse

Προιοντος του χρονου, Δαρειος μεν τεθναναι ελεχθε, νεος δε και σφοδρος ο υος αυτου παρειληφεναι την αρχην και ουδαμως αφιστασθαι της ορμης.
οι δε αθηναιοι παν τουτο ωοντο επι σφας αυτους παρασκευαζεσθαι δια τό Μαραθωνι γενομενον, και ακουοντες Αθων τε διορυττομενον και Ελλησποντον ζευγνυμενον ακι το των νεων πληθος, ηγησαντο ουτε κατα γην σφισιν εἶ ναι σωτηριαν ουτε κατα θαλατταν·ουτε γαρ βοηθησειν αυτοις ουδενα - μεμνημενοι ως ουδ'ὃτε το προτερον ηλθον και τα περì Ερετριαν διεπραξαντο, σφισι γε ουδεις τοτε εβοηθησεν ουδ'εκινδυνευσεν συμμαχομενος · ταυτον δη προσεδοκων και τοτε γενησεσθαι το γε κατα γην - και κατα θαλατταν δ' αυ πασαν αποριαν εωρων σωτηριας, νεων χιλιων και ετι πλεονων επιφερομενων.
Μιαν δη σωτηριαν συνενοουν, λεπτην μεν και απορον, μονην δ'ουν, βλεψαντες προς το προτερον γενομενον, ως εξ απορων και τοτε εφαινετο γενεσθαι το νικησαι μαχομενους· επì δε της ελπιδος οχουμενοι ταυτης ηυπισκον καταφυγην αυτοις εις αυτους μονους ειναι και τους θεους.

la versione in questione è la n.108 a pag 156 del libro Phronemata di Marco Conti

vi prego datemi una mano perchè davvero non riesco a darle un senso logico!

biwe

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda jessy.7 » 6 dic 2011, 9:28

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:20:13 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.