poesia di omero - isocrate

Messaggioda martiiiii » 3 gen 2012, 15:58

ciao ragazzi... qualcuno mi aiuterebbe gentilmente a tradurre la verione ''Poesia omerica'' di Isocrate a pag 215 del libro Versioni di greco per il triennio0?
è questa...
Εκεινο δ'ουν φανερον ,οτι δει τους βουλομενος ᾑ ποιειν ᾑ γραφειν τι κεχαρισμενον τοις πολλοις μή τους ωφελιμωτατους των λογων ζητειν, αλλα τους μυθωδεστατους; ακουντες μεν γαρ των τοιουτων χαιρουσιν, θεωρουντες δε τους αγωνας και τας αμιλλας. Διο και tην Ομηρου ποιησιν και τους πρωτους ευpοντας τραγωδιαν αξιον θαυμαζειν , οτι κατιδοντες την φυσιν την των ανθρωοπων αμφοτεραις ταις ιδεαις ταυταις κατεχρησαντο προς την ποιησιν. Ο μεν γαρ τους αγωνας και ους πολεμους τους των ημιθεων εμυθολογησεν, οι δε τους μυθος εις αγωνας και πραξεις κατεστησαν. ωστε μη μονον ακουστους ημιν αλλα και θεατους γενεσθαι. Τοιουτων ουν παραδειγματων ξυπαρχοντων δεδεικται τοις επιθυμουσιν τους ακποωμενους ψυχαγωγειν οτι του μεν νουθετειν και συμβουλευειν αφεκτεον, τα δε τοιαυτα λεκτεον, οις οπωσι τους οχλους μαλιστα χαιποντας.

Grazie in anticipo...

martiiiii

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda jessy.7 » 3 gen 2012, 16:03

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Messaggioda martiiiii » 3 gen 2012, 16:13

Grazie di cuore..

martiiiii

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda jessy.7 » 3 gen 2012, 16:17

prego ok2

jessy.7

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:19:26 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.