TESTO:
Post mortem Mausoli, Cariae regis, imperium suscepit Arthemisia, illius uxor. Tum Rhodii, armata classe profecti sunt, ut Arthemisiae regnum occuparent. Regina, cum id cognovisset, in interiore Halicarnassi portu abstrusam classem celatis remigibus comparavit, reliquos autem cives in muro esse iussit. Cum autem Rhodii ornatam classem ad portum appulerunt, cives, qui in muro erant magnum plausum, Arthemisiae iussu, hostibus tribuerunt et promiserunt se oppidum illis tradituros esse. Itaque Rhodii intra murum penetraverunt et in terram exposuerunt copias. Sed repente Arthemisia suis navibus portum obstruxit et Rhodii, in medio conclusi, capti sunt omnes. Deinde regina in navibus Rhodiorum suos milites et remiges imposuit et Rhodum profecta est. Rhodi incolae autem, cum prospexissent suas naves laureatas venire, opinantes cives victores redire hostes receperunt.
TREDUZIONE [MANCA L'ULTIMO RIGO NON RIESCO A FARLO

)]
Dopo la morte di Mausolo, re della Caria, sua moglie Artemisia accettò l'impero. Allora i rodiesi, armata una flotta, partirono per invadere il regno di Artemisia. La regina, avendoli conosciuti, si procurò una flotta nascosta nel profondo del porto di Alicarnasso con rematori nascosti, ordinò anche agli altri cittadini di stare sul muro. Quando anche i rodiesi (appulerunt: non trovo il verbo sul dizionario) una flotta equipaggiata al porto, i cittadini, che erano sul muro, concessero ai nemici un grande applauso, per ordine di Artemisia (?), e promisero di consegnargli la fortezza. E così i rodiesi penetrarono nelle mura ed esposero le milizie a terra. Ma repentinamente Artemisia ostruì (bloccò) il porto con le sue navi e i rodiesi, accerchiati (bloccati al centro), furono tutti catturati. Poi la regina mise i suoi soldati e i rematori sulle navi dei rodiesi e partì da Rodi. Anche gli abitanti di Rodi, avendo aspettato ad andare sulle sue navi ornate di alloro,
PS : AUTORE VITRUVIO LIBRO Simplex Et Unum