UN VIAGGIO NELLA GRECIA CLASSICA origine di Marsiglia

Messaggioda laura70 » 20 mar 2012, 17:25

la versione richiesta è questa



Phocaeenses, exiguitate terrae coacti, studiosus mare quam terras exercuere. Piscando, mercando, latrocinium maris exercendo vitam tolerabant. Itaque in ultimam Oceani oram procedere ausi, in sinum Gallicum, ad ostium Rhodani amnis, devenerunt et, loci amoenitate capti, reversi domum, referentes quae viderant, plures sollicitavere. Duces classis Simos et Protis fuere. Itaque regem Gallorum, Nannum nomine, in cuius finibus urbem condere gestiebant, amicitiam petentes, conveniunt. Forte eo die rex occupatus in apparatu nuptiarum Gyptiae filiae erat, quam, more gentis illius, genero inter epulas electo in matrimonium tradere parabat. Itaque, cum ad nuptias invitati essent omnes proci, rogantur etiam Graeci hospites ad convivium. Introducta deinde virgo, cum iuberetur a patre aquam porrigere viro quem eligeret, omissis omnibus, ad Graecos conversa, aquam Proti porrigit; qui, factus ex hospite gener, locum ad condendam urbem a socero accepit. Condita igitur Massilia est prope ostia Rhodani, in remoto sinu, velut in angulo maris.


Scritto dall'utente sbagliando

Per domani in giornata avviso grazieate
Da livio
Intellege verte
Pag 280 n 336
Un viaggio nella Grecia classica
Inizio: Lucius Aemelius Paulus, postquam Perseum in Macedonia apud Pydnam
Fine: dona sacrare solebant.

laura70

Utente SILVER
Utente SILVER
 
Risposte:

Messaggioda giada » 20 mar 2012, 17:44

purtroppo abbiamo bisogno del testo latino completo

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda laura70 » 20 mar 2012, 18:02

grazieate
Allegati
img007.jpg

laura70

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Messaggioda giada » 20 mar 2012, 18:55

Sono cieca io oppure nessuna delle 3 inzia con inizio e fine messi sopra?

chiedo spiegazioni cosa ti serve delle 3

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda laura70 » 20 mar 2012, 19:27

no no scusa non sei cieca sono io che sono... vi ho mandato la 341 perchè è quella che vorrei grazieate quella di sopra la sto facendo!!
Da giustino
Origine di marsiglia
intellige verte
pag 282 n 341

laura70

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Messaggioda giada » 20 mar 2012, 19:36

I Focesi, costretti dalla limitatezza del suolo, praticarono il mare con maggior zelo che la terra. Sostentavano la vita pescando e trafficando, esercitando la pirateria [ = il brigantaggio del mare]. Pertanto, osando spingersi fino all’ultima riva dell’Oceano, giunsero nel Golfo Gallico, alla foce del fiume Rodano, e, allettati dall’amenità del luogo, tornati in patria, smossero parecchi, riportando ciò che avevano visto. I comandanti della flotta furono Simos e Protis. Pertanto si incontrano con il re dei Galli, di nome Nanno, nei cui territori desiderano fondare una città, chiedendo la sua amicizia. Quel giorno, per caso [forte è avverbio], il re era occupato nel preparativo delle nozze della figlia Gizia, che, secondo l’usanza di quella gente, si apprestava a dare in matrimonio ad un genero scelto durante un banchetto. Pertanto, essendo stati invitati alle nozze tutti i pretendenti, si invitano anche gli ospiti Greci al banchetto. Quindi, dopo che da parte del padre la vergine introdotta fu invitata ad offrire l’acqua all’uomo che sceglieva, trascurati tutti, rivoltasi ai Greci, offrì l’acqua a Protis; che, divenuto genero da ospite, accettò il luogo dal suocero per la fondazione della città. Fu fondata dunque Marsiglia vicino alla foce del Rodano, in un golfo remoto, come in un angolo del mare.

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 20 mar 2012, 19:38

la tua:


Phocaeenses, exiguitate terrae coacti, studiosus mare quam terras exercuere. Piscando, mercando, latrocinium maris exercendo vitam tolerabant. Itaque in ultimam Oceani oram procedere ausi, in sinum Gallicum, ad ostium Rhodani amnis, devenerunt et, loci amoenitate capti, reversi domum, referentes quae viderant, plures sollicitavere. Duces classis Simos et Protis fuere. Itaque regem Gallorum, Nannum nomine, in cuius finibus urbem condere gestiebant, amicitiam petentes, conveniunt. Forte eo die rex occupatus in apparatu nuptiarum Gyptiae filiae erat, quam, more gentis illius, genero inter epulas electo in matrimonium tradere parabat. Itaque, cum ad nuptias invitati essent omnes proci, rogantur etiam Graeci hospites ad convivium. Introducta deinde virgo, cum iuberetur a patre aquam porrigere viro quem eligeret, omissis omnibus, ad Graecos conversa, aquam Proti porrigit; qui, factus ex hospite gener, locum ad condendam urbem a socero accepit. Condita igitur Massilia est prope ostia Rhodani, in remoto sinu, velut in angulo maris.


I Focesi, costretti dalla limitatezza del suolo, praticarono il mare con maggior zelo che la terra. Sostentavano la vita pescando e trafficando, esercitando la pirateria [ = il brigantaggio del mare]. Pertanto, osando spingersi fino all’ultima riva dell’Oceano, giunsero nel Golfo Gallico, alla foce del fiume Rodano, e, allettati dall’amenità del luogo, tornati in patria, smossero parecchi, riportando ciò che avevano visto. I comandanti della flotta furono Simos e Protis. Pertanto si incontrano con il re dei Galli, di nome Nanno, nei cui territori desiderano fondare una città, chiedendo la sua amicizia. Quel giorno, per caso [forte è avverbio], il re era occupato nel preparativo delle nozze della figlia Gizia, che, secondo l’usanza di quella gente, si apprestava a dare in matrimonio ad un genero scelto durante un banchetto. Pertanto, essendo stati invitati alle nozze tutti i pretendenti, si invitano anche gli ospiti Greci al banchetto. Quindi, dopo che da parte del padre la vergine introdotta fu invitata ad offrire l’acqua all’uomo che sceglieva, trascurati tutti, rivoltasi ai Greci, offrì l’acqua a Protis; che, divenuto genero da ospite, accettò il luogo dal suocero per la fondazione della città. Fu fondata dunque Marsiglia vicino alla foce del Rodano, in un golfo remoto, come in un angolo del mare.

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda laura70 » 20 mar 2012, 19:46

ok2

laura70

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:17:11 - flow version _RPTC_G1.3