Morte di Pausania - KLEIDES Diodoro siculo versione greco

Messaggioda T3rMiNeToR » 4 ago 2012, 12:51

Salve, mi servirebbe la versione di greco dal libro Κλειδεσ "Morte di Pausania", di Diodoro Siculo (Pag. 163)

Inizia con: Οι δ'εφοροι και οι αυτων ακριβωσ...
E finisce con:...και ανεθηκαν εισ το ιερον τησ Αθηνασ.

Grazie in anticipo.

T3rMiNeToR

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 4 ago 2012, 12:56

guarda questa dimmi se è la stessa e fammi sapere se mi fai sapere ti rendo il credito

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda T3rMiNeToR » 4 ago 2012, 14:04

No, non è questa

T3rMiNeToR

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 4 ago 2012, 15:29

allora dovresti postare tutto il testo greco per intero

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda T3rMiNeToR » 5 ago 2012, 8:43

Οι δ'εφοροι και οι μετ'αυτων ακριβως μαθοντες τεληθες τοτε μεν ησυχιαν εσχον, υστερον δε των Λακεδαιμονιων τοις εφοροις συλλαμβανοντων, προαισθομενος εφθασε και κατεφυγεν εις ιερον το της Αθηνας της Χαλκιοικου. Απορουμενων δε των Λακεδαιμονιων εἰ τιμωρησονται τον ικετην, λεγεται την μητερα του Παυσανιου καταντησασαν εις το ιερον αλλο μεν μηδεν μητ'ειπειν μητε πραξαι πλινθον δε βαστασασαν αναθειναι κατα την εις το εις το ιερον εισοδον, και τουτο πραξασαν επανελθειν εις την ιδιαν οικιαν. Τους δε Λακεδαιμονιους τῇ της μητρος κρισει συνακολουθησαντας ενοικοδομησαι την εισοδον, και τουτῳ τῷ τροπῳ συναναγκασαι τον Παυσανιαν λιμῷ καταστρεψαι τον βιον. Το μεν οὖν σῶμα του τελευτησαντος συνεχωρηθη τοις προσηκουσι καταχῶσαι, το δε δαιμονιον της τῶν ικετῶν σωτηριας καταλυθεισης επεσημηνε· τῶν γαρ Λακεδαιμονιων περι τινων αλλων εν Δελφοις χρηστηριαζομενων, ο θεος εδωκε χρησμον κελευων αποκαταστησαι τῇ θεῷ τον ικετην. Διοπερ οι Σπαρτιαται την μανττειαν αδυνατον νομιζοντες εἶναι, ηπορουν εφ'ικανον χρονον, ου δυναμενοι ποιῆσαι το προσταττομενον υπο του θεου· ομως δ'εκ τῶν ενδεχομενων βουλευσαμενοι κατεσκευασαν ειηονας δυο του Παυσανιου χαλκας, και ανεθηκαν εις το ιερον της Αθηνας.

T3rMiNeToR

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 5 ago 2012, 8:49

dammi un attimo e arriva

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 5 ago 2012, 9:07

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:15:10 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.