Atalanta versione di latino LATINO A COLORI

Messaggioda Hikari777Yami » 3 set 2012, 15:39

Schoeneus, Beotiae dominus, Atalantam, formosam innuptamque filiam, habebat. Puella peritia sua cursu pueros superabat. Atalanta nullum virum desiderabat at a multis viris in coniugium petebatur. Itaque callidus Schoeneus certamen constituit: procus in certamine cursus cum puella contendit. Sed procus inermus currebat, Atalanta autem cum telo proco instabat, procum superabat et necabat.Ita Atalanta multos viros superat et occidit sed ab Hippomene, megarei filio, vincitur. Vir enim a pulchra dea ex auro mala accipit: in certamine cursus ex auro mala iactat et puellam tardat. Puella enim colligit aurum, tardat et callido viro victoriam tradit. Viro Schoeneus ob industriam libenter filiam suam dat in coniugium. At ingratus vir nuptam suam in patriam ducit et gratias deae non agit. Propter iniuriam pulchra dea suscenset: ita ingratum vir miseramque puellam in leonem et leam convertit.

anche su nostro sito insieme ad altre stesso titolo ma stesura latina diversa clicca



Scheneo, signore della Beozia, aveva una figlia, bella e nubile, Atalanta. La fanciulla superava nella corsa i fanciulli con la sua abilità. Atalanta non desiderava alcun uomo ma era chiesta in matrimonio da molti (uomini). Quindi l'astuto Scheneo istituisce una gara: un pretendente gareggia in una gara di corsa con la fanciulla. Ma il pretendente correva senza armi, mentre Atalanta incalzava il pretendente con un giavellotto, (lo) superava e lo uccideva. Cos' Atalanta supera e uccide molti uomini ma viene vinta da Ippomene , figlio di Megareo. L'uomo infatti riceve delle mele d'oro da una bella dea: nella gara di corsa getta le mele d'oro e rallenta la fanciulla. La fanciulla infatti raccoglie l'(oggetto d')oro, rallenta e lascia la vittoria all'astuto uomo. Scheneo dà volentieri sua figlia in moglie all'uomo per la (sua) astuzia. Ma l'ingrato uomo conduce la sua sposa in patria e non rende grazie alla dea. Per l'offesa la bella dea si adira: così trasforma l'ingrato uomo e la misera fanciulla in un leone e una leonessa.

[center]Atalanta, di Igino. Latino a Colori (lezioni 1), pagina 128 numero 22[/center]

Hikari777Yami

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 3 set 2012, 15:49

anche su nostro sito insieme ad altre stesso titolo ma stesura latina diversa clicca

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Hikari777Yami » 3 set 2012, 16:42

L'ho scritto alla fine. Comunque è di Igino, il libro è Latino a Colori (lezioni 1), pagina 128 numero 22.

Hikari777Yami

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 3 set 2012, 16:52

anche su nostro sito insieme ad altre stesso titolo ma stesura latina diversa clicca

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 10 nov 2013, 9:28

anche su nostro sito insieme ad altre stesso titolo ma stesura latina diversa clicca

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:14:47 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.