versione greco strabone libro "Εὐλογια" pag. 276. Των Ελληνων περι τας κτισεις ευστοκησαι μαλιστα δοξαντων οτι καλλους FINE VERSIONE: ...πολλοις και αλλοις αναθἠμασι κοσμησας την πολιν.
Τῶν Ἑλλήνων περί τάς κτίσεις εύστοχῆσαι μάλιστα δοξάντων ὂτι κάλλους εστοχάζοντας και ερυμνότητος και λιμένων και χώρας ευφυοῦς, ούτοι προυνόησαν μάλιστα ὦν εκεῖνοι, στρώσεως όδῶν και ύδατων εισα-γωγῆς και υπονόμων τῶν δυναμένων έκκλύζειν τά λύματα τῆς πόλεως εις τόν Τίβεριν. “Εστρωσαν δέ και τάς κατὰ τήν χώραν όδούς προσθέντες έκκοπάς τε λόφων και έγχώσεις κοιλάδων,ὣστε τάς αρμαμάξας δέχεσθαι πορθμείων φορτία• οί δ' υπόνομοι συννόμῳ λίθῳ κατακαμφθέντες οδούς άμάξαις χόρτου πορευτάς ένίας άπολελοίπασι. Τοσοῦτον δ' εστί τό εισα-γώγιμον ὒδωρ διά τῶν ύδραγωγίων, ὣστε ποταμούς διά τῆς πόλεως και τῶν υπονόμων ρεῖν, ἃπασαν δέ οίκίαν σχεδόν δεξαμενάς και σίφωνας και κρουνούς ἒχειν άφθονους, ὦν πλείστην έπιμέλειαν, έποιήσατο Μάρκος Αγρίππας, πολλοῖς και ἃλλοις ανάθημασι κοσμήσας τήν πολιν.
Buon pomeriggio!
Mi servirebbe per domani.
Grazie mille!