ho esprapolato il pezzetto finale di una versione che abbiamo in archivio che fa così
Τηλεγονος δε παρά Κιρκης εμανθανε ότι υιός Οδυσσευς εστιν καί επί τήν τοῦτου ζήτησιν εξεπλει. Παρεγιγνετο ούν είς Ιθακην καί απηλαυνε τά προβατα, Οδυσσευς δε εβοηθει αλλα ετιτρωσκετο υπό τοῦ υιοῦ καί απεθνησκεν. Ανεγνωριζετο δε αυτον Τηλεγονος καί κατωδυρετο καί ἦγε πρός Κιρκην τόν νεκρον καί τήν Πηνελοπην.
Telegono veniva a sapere da Circe che era figlio di Odisseo e salpava alla ricerca di lui. Giungeva dunque ad Itaca e spingeva fuori il gregge, Odisseo veniva in aiuto, ma veniva ferito dal figlio e moriva. Telegono lo riconosceva e piangeva per questo e portava il morto a Circe e a Penelope
Volevo sapere da te se fin qui il testo è uguale quanto manca e se puoi scriverlo