LA TORTURA DEGLI SCHIAVI è UN LEGITTIMO MEZZO DI PROVA iseo

Messaggioda Francy Riardo » 25 gen 2013, 13:43

SALVE CERCO VERSIONE ENTRO OGGI DI GRECO DAL LIBRO LUKEION
TITOLO: LA TORTURA DEGLI SCHIAVI è UN LEGITTIMO MEZZO DI PROVA
INIZIO: Υμεις μεν τοινυν και δεμοσια...
FINE: ... Ουτως ακριβεις ελεγχους.
GRAZIE

Francy Riardo

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 25 gen 2013, 13:44

c'è scritto l'autore?

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 25 gen 2013, 13:50

rispondi a questa domanda: [quote="giada"]c'è scritto l'autore?




ὑμεῖς μὲν τοίνυν καὶ ἰδίᾳ καὶ δημοσίᾳ βάσανον ἀκριβέστατον ἔλεγχον νομίζετε: καὶ ὁπόταν δοῦλοι καὶ ἐλεύθεροι παραγένωνται καὶ δέῃ εὑρεθῆναί τι τῶν ζητουμένων, οὐ χρῆσθε ταῖς τῶν ἐλευθέρων μαρτυρίαις, ἀλλὰ τοὺς δούλους βασανίζοντες, οὕτω ζητεῖτε εὑρεῖν τὴν ἀλήθειαν τῶν γεγενημένων. εἰκότως, ὦ ἄνδρες: σύνιστε γὰρ ὅτι τῶν μὲν μαρτυρησάντων ἤδη τινὲς ἔδοξαν οὐ τἀληθῆ μαρτυρῆσαι, τῶν δὲ βασανισθέντων οὐδένες πώποτε ἐξηλέγχθησαν ὡς οὐκ ἀληθῆ ἐκ τῶν βασάνων εἰπόντες.
οὗτος δ᾽ ὁ πάντων ἀναισχυντότατος ἀνθρώπων λόγοις πεπλασμένοις καὶ μάρτυσιν οὐ τἀληθῆ μαρτυροῦσιν ἀξιώσει πιστεύειν ὑμᾶς, φεύγων οὕτως ἀκριβεῖς ἐλέγχους;

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Francy Riardo » 25 gen 2013, 13:51

ISOCRATE

Francy Riardo

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda Francy Riardo » 25 gen 2013, 13:53

é quella della foto ..ci servirebbe urgentemente la traduzione

Francy Riardo

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 25 gen 2013, 14:03

senti su quale libro scolastico si trova? ho dei dubbi che sia di isocrate...

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda Francy Riardo » 25 gen 2013, 14:24

Il libro di testo è Lukeion, pagina 221 n° 154, o di Isocrate o di Iseo, non si capisce dal libro... Ma comunque il testo è quello quindi...

Francy Riardo

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda cicciopomo » 25 gen 2013, 14:32

[quote="giada"]rispondi a questa domanda: [quote="giada"]c'è scritto l'autore?


LA TORTURA DEGLI SCHIAVI è UN LEGITTIMO MEZZO DI PROVA.gif


ὑμεῖς μὲν τοίνυν καὶ ἰδίᾳ καὶ δημοσίᾳ βάσανον ἀκριβέστατον ἔλεγχον νομίζετε: καὶ ὁπόταν δοῦλοι καὶ ἐλεύθεροι παραγένωνται καὶ δέῃ εὑρεθῆναί τι τῶν ζητουμένων, οὐ χρῆσθε ταῖς τῶν ἐλευθέρων μαρτυρίαις, ἀλλὰ τοὺς δούλους βασανίζοντες, οὕτω ζητεῖτε εὑρεῖν τὴν ἀλήθειαν τῶν γεγενημένων. εἰκότως, ὦ ἄνδρες: σύνιστε γὰρ ὅτι τῶν μὲν μαρτυρησάντων ἤδη τινὲς ἔδοξαν οὐ τἀληθῆ μαρτυρῆσαι, τῶν δὲ βασανισθέντων οὐδένες πώποτε ἐξηλέγχθησαν ὡς οὐκ ἀληθῆ ἐκ τῶν βασάνων εἰπόντες.
οὗτος δ᾽ ὁ πάντων ἀναισχυντότατος ἀνθρώπων λόγοις πεπλασμένοις καὶ μάρτυσιν οὐ τἀληθῆ μαρτυροῦσιν ἀξιώσει πιστεύειν ὑμᾶς, φεύγων οὕτως ἀκριβεῖς ἐλέγχους;

questa c'è?
Versione di greco: Temistocle inganna gli Spartani altrimenti provvedo

cicciopomo

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda Francy Riardo » 25 gen 2013, 14:39

si è proprio questa :)

Francy Riardo

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 25 gen 2013, 15:00

la versione è di Iseo e non di Isocrate comunque la trovate sul ns sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:12:44 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.