Due esempi di colonizzazione con opposto epilogo: Taranto e

Messaggioda stuurm » 14 mar 2013, 20:17

Due esempi di colonizzazione con opposto epilogo: Taranto e Cirene",

Οτε γιγνεται ό τῶν Σπαρτιατων πολέμος πρός τούς τῆς Μεσσηνίας οικήτας, Σπαρτιατων τινες τῆς στρατείας ου μετεχουσι και τοιγαρουν δουλοι κρινονται• οι τῶν Σπαρτιατων δουλων υιοι Παρθενιοι ονομαζονται και ατιμιαν και ψογον αει δεχονται εν Σπαρτῃ. Τῶν δε στρατηγος γιγνεται Φαλανθος• ό δε, επει εκ τῆς Σπαρτης εξερχεσθαι βουλεται μετα τῶν εταιρων και αποικιαν κτιζειν, εις Δελφους εισι και παρά τῷ θεῳ μαντευεται περι τῆς πορειας. Επει δε συμβουλευι τῷ νεανιᾳ ή Πυθια απερχεσθαι εις τήν Ιταλιαν, αναγεται ώς οικιστης ό Φαλανθος και εις Ιταλιαν ἢκει• ἒπειτα δε γάρ υπό τοῦ Φαλανθου αποικια κτιζεται ό Ταρας. Εις την Λιβυην ἒπειτα απερχεται δε ό Σπαρτιατης Δωριευς• ό δε γαρ αποικιαν κτιζειν βουλεται μετα τῶν τῆς Θηρας οικητῶν (εν Λιβυῃ γαρ εστι ἢδη ώς αποικια τοῖς τῆς Θηρας ταύτοῖς οικοις ή Κυρηνη), αλλ'εις Δελφους ουκ εισι και τοιγαρουν απελαυνεται από τῆς Λιβυης και δικην διδωσι τῆς ασεβειας.

Ho tradotto personalmente questa versione ed ora la trovate sul nostro sito cliccando:

stuurm

Collaboratore Staff
Collaboratore Staff
 
Risposte:

Messaggioda giada » 15 mar 2013, 8:36

[quote="stuurm"]Due esempi di colonizzazione con opposto epilogo: Taranto e Cirene",

Οτε γιγνεται ό τῶν Σπαρτιατων πολέμος πρός τούς τῆς Μεσσηνίας οικήτας, Σπαρτιατων τινες τῆς στρατείας ου μετεχουσι και τοιγαρουν δουλοι κρινονται• οι τῶν Σπαρτιατων δουλων υιοι Παρθενιοι ονομαζονται και ατιμιαν και ψογον αει δεχονται εν Σπαρτῃ. Τῶν δε στρατηγος γιγνεται Φαλανθος• ό δε, επει εκ τῆς Σπαρτης εξερχεσθαι βουλεται μετα τῶν εταιρων και αποικιαν κτιζειν, εις Δελφους εισι και παρά τῷ θεῳ μαντευεται περι τῆς πορειας. Επει δε συμβουλευι τῷ νεανιᾳ ή Πυθια απερχεσθαι εις τήν Ιταλιαν, αναγεται ώς οικιστης ό Φαλανθος και εις Ιταλιαν ἢκει• ἒπειτα δε γάρ υπό τοῦ Φαλανθου αποικια κτιζεται ό Ταρας. Εις την Λιβυην ἒπειτα απερχεται δε ό Σπαρτιατης Δωριευς• ό δε γαρ αποικιαν κτιζειν βουλεται μετα τῶν τῆς Θηρας οικητῶν (εν Λιβυῃ γαρ εστι ἢδη ώς αποικια τοῖς τῆς Θηρας ταύτοῖς οικοις ή Κυρηνη), αλλ'εις Δελφους ουκ εισι και τοιγαρουν απελαυνεται από τῆς Λιβυης και δικην διδωσι τῆς ασεβειας.

Ho tradotto personalmente questa versione ed ora la trovate sul nostro sito cliccando:




Grazie per il contributo grazieate ok2

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:12:22 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.