La morte di Caronda - Diodoro Siculo - Versione Dialogoi

Messaggioda Marimba » 17 set 2013, 12:36

Mi servirebbe questa versione ma non è ancora disponibile... :sad:


grazieate in anticipo

Marimba

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda Marimba » 17 set 2013, 15:16

Sono nel panico totale... Nessuno è riuscito a tradurla? Mi serve per domani...

Marimba

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda stuurm » 17 set 2013, 17:29

Il testo greco di questo passo è difettoso, devi scrivere o fare una foto leggibile; ti prometto
di tradurla entro stasera sul tardi. Ciao.

stuurm

Collaboratore Staff
Collaboratore Staff
 

Messaggioda Marimba » 17 set 2013, 17:39

ecco il testo
grazie per la tua disponibilità ok2
Allegati
versione.jpg

Marimba

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda stuurm » 17 set 2013, 23:18

Λείπεται δ' ήμΐν ειπείν υπέρ τῆς τοῦ Χαρώνδου τελευτής, καθ' ἢν ΐδιόν τι και παράδοξον αύτῷ συνέβη. Έπι γάρ τήν χώραν έξιών μετά ξιφιδίου διά τούς λῃστάς, και κατά τήν έπάνοδον εκκλησίας συνεστώσης και ταραχῆς έν τοῖς πλήθεσι, προσέστη πολυπραγμόνῶν τά κατά τήν στάσιν. Νενομο-θετηκώς δ' ἦν μηδένα μεθ' ὂπλου έκκλησιάζειν, και έπιλαθόμενος ὂτι τό ξίφος παρέζωσται, παρέδωκεν έχθρόῖς τισιν άφορμήν κατηγορίας. Ων ενός είπόντος "Καταλέλυκας τόν ϊδιον νόμον", "Μά Δι', εΐπεν, "αλλά κύριον ποιήσω"• και σπασάμενος τό ξιφίδιον εαυτόν άπέσφαξεν. 'Ένιοι δέ τῶν συγγραφέων τήν πράξιν ταύτην περιτιθέασι Διοκλεΐ τῷ Συρακοσίων νομοθέτῃ.


ho tradotto la tua versione ed ora la trovi sul nostro sito cliccando



manca l'ultima riga falla da solo

stuurm

Collaboratore Staff
Collaboratore Staff
 

Messaggioda giada » 18 set 2013, 8:12

[quote="stuurm"]


ho tradotto la tua versione ed ora la trovi sul nostro sito cliccando



manca l'ultima riga falla da solo


L'ultima riga l'ho tradotta io quindi è completa Ciao okbenfatto

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda stuurm » 18 set 2013, 9:22

Ho rivisto la traduzione: ho corretto un passaggio e ho aggiunto la parte mancante.
Ecco tutta la traduzione rivista e completata. clicca





Ciao a tutti e scusate per la fretta.

stuurm

Collaboratore Staff
Collaboratore Staff
 

Messaggioda Marimba » 18 set 2013, 10:43

Siete grandissimi!! grazieate ILOVEYOU ok2 okbenfatto

Marimba

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:11:31 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.