Discorso di Divicone a Cesare

Messaggioda alessioc97 » 17 feb 2014, 17:22

LATino in LAboratorio Helvetii legatos ad Caesarcm mittunt; cuius legationis Divico princeps fuit, qui bello Cassiano dux Helvetiorum fuerat. Is ita cum Caesare egit: si pacem populus Romanus cum Helvetiis facerct. in eam
pattern ituros atque ibi futures Helvetios, ubi eos Caesar constituisset atque esse voluisset; sin bello persequi perseveraret, reminisceretur et veteris incommodi populi Romani et pristinae virtutis Helvetiorum. Quod improviso unum pagum adortus esset, cum ii, qui flumen transissent, suis auxilium ferre non possent, ne ob eam rem aut suae magnoperc virtuti tribucrct aut ipsos despiccret. Se ita a patribus maioribusque didicisse, ut magis virtute quam dolo contendercnt aut insidiis niterentur. Quare ne committeret, ut is locus, ubi constitissent, ex calamitate populi Romani et internecione exercitus nomen caperet aut memoriam proderet. da Cesare


Ciao a tutti mi serve (entro domani se è possibile) la traduzione di questa versione dal libro LATino in LABoratorio. Grazie in anticipo, ciao grazieate
Allegati
Versione di Latino.JPG

alessioc97

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 17 feb 2014, 18:24

LA TRADUZIONE la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda stuurm » 17 feb 2014, 18:33

LA TRADUZIONE la trovi sul nostro sito cliccando

stuurm

Collaboratore Staff
Collaboratore Staff
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:10:50 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.