traduzione frasi di greco da mythos 1 pagina 184 numero 9

Messaggioda frizzie » 17 mar 2015, 17:32

Vi prego mi serve la traduzione delle frasi (da 4 a 12)
dell'esercizio 9 a pagina 184 del libro mythos 1
Entro le 20 (massimo 20:30)per favore!!! :cry:
Grazie in anticipo grazieate

frizzie

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 17 mar 2015, 18:51

Non ho questo libro quindi mi dovresti fare una foto con il cellulare o come vuoi ed allegarla qui.

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda frizzie » 17 mar 2015, 19:34

Mi scuso per la scarsa qualità e ti ringrazio di nuovo...spero che dalla foto si capisca

1. Οι λεγοντες την αληθειαν πολλακις ψεγονται η γαρ αληθεια ενιοτε πικρα εστιν. Η αγαθη δεσποινα τον οργιζομενον δεσποτην πειθει μη κοπτειν τον δου αμαρτανοντα πληγαις τους γαρ αμαρτανοντας ανγκαιον εστι επι την σωφροσι αγειν

Allegati
mitos.jpg

frizzie

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 

Messaggioda giada » 18 mar 2015, 16:09

1. Οι λεγοντες την αληθειαν πολλακις ψεγονται η γαρ αληθεια ενιοτε πικρα εστιν. Η αγαθη δεσποινα τον οργιζομενον δεσποτην πειθει μη κοπτειν τον δου αμαρτανοντα πληγαις τους γαρ αμαρτανοντας ανγκαιον εστι επι την σωφροσι αγειν
3. Οι επι Σπατην στρατευομενοι υπό οκτω ηγεμόνων ηγοντο.
4. Ιασων τον δρακοντα τοω χπυσουν δερμα φυλαττοντα εκτεινε.
5. Οι ακουοντες τα του φιλοσοφου ρηματα ενεκωμιαζον.
6. Η σεληνη τοις νθκτος βαδιζουσι φως εστιν.
7. Ο νικων αθλητης θαυμαζεσθαι αξιος εστιν.
8. Οι κριται τον αμαρτανοντα κολαζουσιν και τον καλα εργα πραττοντα εγκωμιαζοθσιν.
9. Ο προφητης τα μελλοντα γιγνωσκει.
10. Το δικαιον, μη το σθμφεροω διωκε.

1.Coloro che dicono la verità spesso mentono, infatti la verità alcune volte è amara.
1. La buona padrona convince la padrona adirata a non colpire con percosse lo schiavo che ha sbagliato.
3. Coloro che combattevano a Sparta erano guidati da otto strateghi.
4. Giasone uccise il serpente che custodiva il vello d'oro.
5. Coloro che ascoltavano lodavano le parole del filosofo.
6. La luna è luce per coloro che viaggiano di notte.
7. L'atleta che vince è degno di essere ammirato.
8. I giudici puniscono colui che è colpevole e lodano colui che compie buone azioni.
9. Il profeta conosce il futuro.
10. Segui il giusto, non il conveniente.

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:10:01 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.