I germani versione greco libro Atena

Messaggioda cricrinaciccina » 23 set 2015, 15:16

i germani versione greco

cricrinaciccina

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda stuurm » 24 set 2015, 7:56

Ecco la traduzione.

Οί Γερμανοί τήν Γερμανίαν έχουσι, χώραν πλέαν υλῶν και πεδίων, πέραν τού Ρήνου ποταμού• μακροι και ξανθοί είσι, λευκοδέρματοι, γλαυκωποί, τήν δέ φύσιν μάχιμοι καί φιλοκίνδυνοι, αίεΐ έτοιμοι πρός τό έρίζειν άλλήλοις. Στρατηγούς ήγοΰνται τούς ίσχυροτάτους τών μαχητών, τῶν δέ θεῶν Έρμῆν καί Άρη πρώτους νομίζουσι και σεμνύνουσι. Και τήν Σελήνην σέβουσι, έν τάις συμφοραΐς και ᾗ έν τοΐς λοιμοΐς άνθρώπινας θυσίας προσφέρουσι. Τῆς πολυτελείας έπιθυμία τοις Γερμανοΐς ούκ έστιν τόν μέν χρυσόν και τό άργύριον βλαβερά λέγουσι, τήν δέ τρυφήν ού λαμπράν άλλα αίσχράν καί τῆς άνανδρίας αίτίαν. Τήν δέ μοιχείαν μάλιστα ψέγουσι και ώς τήν έχθίστην τῶν παρανομιῶν κολάζουσι.

Ho tradotto la tua versione ed ora la trovi sul nostro sito cliccando

stuurm

Collaboratore Staff
Collaboratore Staff
 

Messaggioda giada » 30 set 2015, 16:18

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 30 set 2015, 17:39

la traduzione la trovi sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:09:39 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.