VERSIONE LA VITA E LA MORTE PER GLI SPARTANI

Messaggioda Plantsarefriends » 26 gen 2016, 14:41

La vita e la morte per gli Spartani
versione greco Plutarco

Εύδαμιδας ό Αρχιδάμου, Αργείου δέ τίνος λέγοντος ώς φαυλότεροί, γιγνονται κατά τάς αποδημίας οί Λάκωνες έξιστάμενοι των πάτριων νομίμων, "Άλλ' ούχ' ύμείς γε,"έφη "εις τήν Σπάρτην έλθόντες χειρονες άλλά βελτίονες γίγνεσθε" . Ζευξίδαμος, Αιτωλού τίνος λέγοντος οτι τοις άνδραγαθεΐν βουλομένοις κρείσσων της ειρήνης ό πόλεμος, "Ού μά τούς θεούς" έφη γιγνονται γιγνονται γιγνονται Άλλα τούτοις κρείσσων ό θάνατος της ζωής". Κλεομένης ό Κλεομβρότου, δίδοντος αύτώ τίνος μάχιμους άλεκτρυόνας καί λέγοντος οτι μαχόμενοι άποθνήσκουσι κερί νίκης, «Τών κατακτεινόντων τοίνυν αυτούς» έφη «τινάς όός μοι εκείνοι γάρ τούτων άμείνους». . Άναξανδρίδας ό Λέοντος, έροπώντός τινο-δια π έν τοις πολέμοις Σπαριάται θαρραλέως κινδυνεύουσιν, «Ότι» «η «αίδεϊσθαι περί βίου μελετώμεν, ούχ ώσπερ οί άλλοι φοβεΐσθαι»

ho bisogno di qst versione da ellenisti p 296 es 28 perfavore è molto importante grazie ciao

Plantsarefriends

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 26 gen 2016, 17:02

Puoi inviare il testo esatto che nel nostro ci sono degli errori?

comunque ho aggiunto una traduzione la trovi cliccando:



P.S. controlla il testo

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:09:16 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.