Botte e sassate tra i mercenari greci

Messaggioda Ospite » 27 set 2017, 11:57

Inizio: Ο δε Προξενος (ετυχς γαρ υστερος προσιων και ταξις....
Fine: Και παυσαμενοι αμφότεροι κατά χώραν έναντι τα οπλα.

Avrei bisogno della traduzione di questa versione di greco
Ospite
 
Risposte:

Messaggioda giada » 27 set 2017, 11:57

la traduzione sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda giada » 28 set 2017, 19:09

la traduzione sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:05:44 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.