Traduzione frasi Parole e civiltà dei greci

Messaggioda grecolatinousi » 18 gen 2018, 10:10

Avrei bisogno della frasi numero 5, 6 e 8

5. Εαν τουτους αζημιους αφητε, ω ανδρες δικασται, πολλην αδειαν αυτοις εψηφισμενοι εσεσθε ποιειν ο τι αν βουλωνται 6. Των πολεμιων τους μεν πλειους εφονευσαμεν· οι δε λοιποι διεσπαρμενοι πλανωνται και ηδη πριν η εσται η εσπερα κατακεκοψονται. 8. Κιχρημι δ'ουν σοι το αργυριον· εαν δε σφαλης, υπερ σου, ες εοικε, καγω εφαρμενος εσομαι.

Grazie a chiunque mi risponderà
Allegati
parole e civiltà dei greci pagina 30.jpg
grecolatinousi
 
Risposte:

Messaggioda giada » 28 gen 2018, 8:01

5. Εαν τουτους αζημιους αφητε, ω ανδρες δικασται, πολλην αδειαν αυτοις εψηφισμενοι εσεσθε ποιειν ο τι αν βουλωνται.
Qualora li lasciate impuniti, signori giudici (=uomini giusti), avrete decretato per loro una grande impunità per fare qualunque cosa essi vogliano.

6. Των πολεμιων τους μεν πλειους εφονευσαμεν· οι δε λοιποι διεσπαρμενοι πλανωνται και ηδη πριν η εσται η εσπερα κατακεκοψονται.
Ucidemmo la maggior parte dei nemici: i rimanenti vagano sparsi e già prima che sia sera saranno massacrati.

8. Κιχρημι δ'ουν σοι το αργυριον· εαν δε σφαλης, υπερ σου, ες εοικε, καγω εφαρμενος εσομαι.
Dunque ti presto il denaro (=l'argento) :se fallisci, a quanto pare, a causa tua anch'io sarò danneggiato.

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:04:36 - flow version _RPTC_G1.3