"la triste storia di Eco" poros 1, pag 446 n 1

Messaggioda Qualcunomiejjejssj » 8 dic 2019, 16:18

Potete tradurla per stasera, perfavore?
Allegati
IMG-20191208-WA0003.jpg
Qualcunomiejjejssj
 
Risposte:

Messaggioda tutor geppetto » 9 dic 2019, 12:40

Di vari tipi è la generazione delle Ninfe, le Emelie e le Driadi e le Elee, tutte belle, tutte musiche. Anche Eco era figlia di una ninfa, mortale da padre mortale, bella da madre bella.
Fu allevata dalle Ninfe, istrutita dalle Muse a suonare la siringa (σῡρίζω) e a suonare l’aulo e a cantare con la lira.
Perciò Eco, diventata ragazza, danzava insieme alle Ninfe, cantava (συνᾴδω) con le Muse, teneva lontano tutti i maschi (ἄρρην -ενος) sia uomini sia dei, prediligendo la verginità.
Pan era irritato con la giovane, essendo invidioso della sua musicalità e per non poter avere la sua bellezza, (riversa sui pastori la pazzia) fa impazzire i pastori (ποιμήν-ένος, ὁ) i quali, come cani o lupi la dilaniano (διασπάω) e ne gettano per terra il corpo (le membra) che ancora canta.
Gea raccoglie in sé tutte le membra: e da allora ne emette la voce ed imita le voci delle altre (ninfe), chiunque la imiti, gli dei, gli uomini, gli strumenti, le belve.

tutor geppetto

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-29 12:59:37 - flow version _RPTC_G1.3