Ottaviano salva lo stato dal pericolo di Antonio

Messaggioda Jojorab » 16 set 2020, 17:02

C. Caesar adulescens, paene potius puer, cum maxime furor arderet Antoni cumque eius a Brundisio...Richiedo gentilmente la traduzione. Aurea lingua p315 v. 237
Allegati
ottaviano salva lo stato dal pericolo di antonio.jpg
Jojorab
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 16 set 2020, 17:59

Caio Giulio Cesare, adolescente, o piuttosto (ancor) quasi un fanciullo, quando l'insania di Antonio divampava [...] Cesare di sua iniziativa liberò lo stato da quella rovina: se egli (Cesare) non fosse nato in questa repubblica, non avremmo nessuno stato a causa della malvagità di Antonio. Così dunque penso, così giudico, che lo stato sarebbe stato distrutto dalle fondamenta, se un solo giovane non avesse frenato l'impeto di quell'uomo furioso ed i suoi crudelissimi tentativi.
[center]
[/center]

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-20 10:29:58 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.