Traduzione versione greco "l'inizio della seconda guerra punica"

Messaggioda Parooo » 6 ago 2021, 13:54

Per favore potete tradurre la versioni citata precedentemente del libro ta ellenica pag 64
Allegati
20210806_155259.jpg
Parooo
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 7 ago 2021, 12:46

Alessandro con l'esercito scende (βαίνω) in Italia ed i villaggi dell'Italia vengono messi (πέρθω) a fuoco con violenza dai rapinatori (ἅρπαξ -ᾰγος ) e dai combattimenti. I soldati di Roma sono sbaragliati (κατακόπτω ) subito presso il (Fiume) Trebbia dall'esercito di Annibale. L'annuncio della disfatta (rovina) sconvolge (πλήσσω) e agita (ταράσσω) i cittadini di Roma ma i consoli sostengono (κρᾰτέω) i soldati. ...

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-16 05:32:22 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.