frase greco Ellenisti pagina 333 numero 40 frase 8

Messaggioda sugonesgravato » 18 ott 2021, 18:01

ciao, mi servirebbe la traduzione della frase n 8 dell esercizio 40. grazie mille in anticipo!

1. Οι Κορινθισι την εις Σικελιαν περαιωσιν, υπο Καρχηδονιων ολλαις ναυσι κατεχομενης της θαλασσης, απορον ορωσιν
8.Ξενοκρατης ην αξιοπιστος σφοδρα, ωστε μη εξον ανωμοτον μαρτυρειν, τουτω μονω συνεχωρουν Αθνηαιοι.
Allegati
3A20108F-508B-44D9-941E-273545913FF3.jpg

sugonesgravato

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 19 ott 2021, 7:34

Ξενοκράτης ην ἀξιόπιστος σφόδρα, ὥστε μὴ ἐξὸν ἀνώμοτον μαρτυρεῖν, τούτῳ μόνῳ συνεχώρουν Ἀθηναῖοι. (Frase da Diogene Laerzio Vita dei Filosofi 2.7)

Senocrate era assolutamente degno di fede così che gli era lecito testimoniare non vincolato da giuramento, gli Ateniesi (lo) concedevano solo a lui.

ἐξόν part. pr. di Ἔξειμι.
Συνεχωρουν = imperfetto 3a singolare di συγχωρέω

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-19 09:18:46 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.