Prometeo - Versione Viva vox pagina 87 numero 40

Messaggioda Dusieowhw » 20 mag 2022, 12:58

Antiqui viri ignem ("il fuoco", acc. m. sing. ) in perpetuum servare nesciebant, itaque Prometheus in ferula ignem celat et in terras gerit...
Versione Latino pagina 87 numero 40 del libro Viva Vox
Allegati
16530514617461169743745514514336.jpg
Dusieowhw
 
Risposte:

Messaggioda Eragon » 20 mag 2022, 13:59

Gli antichi uomini non sapevano conservare il fuoco continuamente (in eterno), e così Prometeo nasconde in una ferula il fuoco e la porta con sé sulla terra. Per la qual cosa Mercurio il messaggero degli dei arriva sulla terra e rimprovera Prometeo: "O stolto Prometeo, tu offendi gli dei e le dee: infatti sottrai il fuoco divino agli dei e alle dee. Per questo tuo furto ti incatenerò con catene di ferro (compl materia) ad una rupe sul Caucaso. Un'aquila selvaggia divorerà il tuo cuore ma dopo poco tempo il cuore ricrescerà."...

Eragon

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-28 21:19:20 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.