VERSIONE LATINO: Un fedele amico di Roma Velleio Patercolo

Messaggioda kia_SweetDreams » 3 mag 2009, 11:04

ciao a tutti..sn nuova qui.. :)
m potreste aiutare per favore con queste due versioni:
"un fedele amico di Roma" da Velleio Patercolo (nuovo comprendere e tradurre 3 pg 76 n 3)
che inizia così: Anno ab U.c. secentesimo sexagesimo tertio universa Italia arma adversus Romanos Cepit. e termina così: Eius pietati populus Romanus plenam gratiam rettulit ipsi civitatem donando et duos filios eius praetores creando.

"Lealtà romana" da Livio (nuovo comprendere e tradurre 3 pg 77 n 4)
che inizia così: Ingenti Poenorum classe circa Siciliam devicta, duces, fractis animi, consilia patendae pacis agitabant. e termina così: Claros illos fecerat (= avrebbe potuto renderli) vincire hostium ducem, sed multo clariores fecit noluisse.

GRAZIE MILLE IN ANTICIPO :-D

kia_SweetDreams

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-25 13:13:21 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.