AL LUPO! AL LUPO! versione greco di Esopo

Messaggioda MrKrabby10 » 23 lug 2010, 13:19

Versione di Greco tratta dal libro I Greci: La lingua e la cultura VOL. 2 pag. 218 Num. 5 intitolata "Al lupo! Al lupo!" da Esopo.
Inizia così "Ποιμήν εξελαύνων αυτου τήν ποίμνην από τινος..."

Grazie mille a chi risponderà. :-D

MrKrabby10

Utente SILVER
Utente SILVER
 
Risposte:

Messaggioda giada » 23 lug 2010, 14:35

AL LUPO!AL LUPO! (Esopo)

Un pastore conducendo il suo gregge da un villaggio più avanti, continuava ad essere solito allo stesso scherzo:gridando infatti aiuto ai paesani diceva che i lupi aggredivano gli animali. Due e tre volte quelli stupitasi e essendo usciti dal villaggio, poi essendosi allontanati con una risata, accadde un’ ultima volta che un lupo andò a mangiarlo. Quelli separato il gregge il pastore e gridando aiuto ai paesani, quelli credendo che egli scherzasse,come d’abitudine, pensavano di meno, e così accadde a quello che fosse privato di tutto il gregge. La favola insegna che ciò guadagnano i bugiardi , qualora dicano la verità non sono creduti.

giada

Site Admin
Site Admin
 

Messaggioda MrKrabby10 » 23 lug 2010, 15:14

Gazie mille!! :-D

MrKrabby10

Utente SILVER
Utente SILVER
 

Torna a LATINO e GRECO

release check: 2020-01-13 12:25:19 - flow version _RPTC_CGV1.0