Utilità delle vite di Plutarco

Messaggioda Italia2393 » 29 lug 2010, 12:29

Mi servirebbe questa versione di greco potete tradurmela?

Inizio: Εμοι της των βιων αψασθαι μεν γραφης συνεβη δί ετερους, επιμενειν δε και φιλοχωρειν ηδη και δι ' εμαυτον, ωσπερ εν εσοπτρω τη ιστορια πειρωμενον .... fine: προσβαλλουσιν, εκκρουειν και διωθεισθαι, προς τα καλλιστα των παραδειγματων ιλεω και πραειαν αποστρεφοντες την διανοιαν.

Vi allego anche la foto della versione

Italia2393

nuovo iscritto
nuovo iscritto
 
Risposte:

Messaggioda giada » 29 lug 2010, 12:32

Trovi la traduzione sul nostro sito cliccando

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-04-23 22:22:20 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.