Dopo il diluvio un nuovo patto tra Dio e Noè - versione greco

Messaggioda 3233 » 12 mar 2018, 15:56

versione greco Pag. 45 n. 18

Και έλεγε Κύριος ό Θεός· «Ού προσθήσω έτι του καταράσθαι την γήν δια τα έργα των ανθρώπων, οτι έγκειται ή διάνοια του ανθρώπου επιμελώς επί τά πονηρά εκ νεότητος· ού προσθήσω ουν έτι πατάσσειν πάσαν σάρκα ζώσαν, καθώς έποίησα. Πάσας τάς ημέρας της γης σπέρμα και θερισμός, ψΰχος και καύμα, θέρος και έαρ ήμέραν και νύκτα ού καταπαύσουσιν». Και ηύλόγει ό θεός τον Νώε και τους υιούς αύτοΰ και έλεγε αύτοϊς· «Αύξάνεσθε και πληθύνεσθε και πληροΰτε την γην και κατακυριεύετε αύτης. Και ό τρόμος υμών και ό φόβος έσται έπί πασιν τοις θηρίοις της γης και έπί πάντα τά όρνεα του ουρανού και έπί πάντα τά κινούμενα έπί της γης και έπί πάντας τους ιχθύας της θαλάσσης. Και παν έρπετόν, o έστιν ζών, ύμΐν έσται εις βρώσιν· ώς λάχανα χόρτου δίδωμι ύμΐν τά πάντα».
Allegati
15208701047271011636500.jpg
3233
 
Risposte:

Messaggioda giada » 13 mar 2018, 13:03

giada

Site Admin
Site Admin
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:03:49 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.