Il lupo e la vecchia

Messaggioda Ospite » 17 nov 2018, 7:35

Olim lupus dum agros ante villam peragrant forte puerulum flemtem audivit et aviam iratam hunc severe admonentem esine flēre sin aliter venit lupus famelicus Pueros voratum. Cum haec verba audivit lupus accessit ad domum et laetus praedam praegustans usque ad solis occasum ante ianuam patienter expectavit. Cum autem vesper advēnit rursus lupus audivit aviam puerulum permulcentem et cantitantem. Dormi placide deliciae meae ego super te vigilabo ac, si venerit lupus his manibus illum necabo. Tum lupus discessit caput movens et dicens:Quam falsa sunt feminarum verba! Et maestus ac ieiunus in silvam revertit
Ospite
 
Risposte:

Messaggioda tutor geppetto » 17 nov 2018, 18:47

Il lupo e la vecchia.
Una volta un lupo, mentre percorre i campi antistanti il villaggio, sentì un fanciullino che piangeva forte ed una vecchia adirata che lo ammoniva severamente di non piangere se no viene il lupo famelico che si mangia i bambini. Quando il lupo ascoltò queste parole si avvicinò alla casa e, pregustando lieto la preda, attese pazientemente davanti alla porta fino al tramonto del sole. Ma invece quando giunse il vespro udì la vecchia che accarezzava il piccolino e canticchiava. Dormi tranquillamente mia delizia, io veglierò su di te e se verrà il lupo lo ucciderò con queste mani....
[center][/center]

tutor geppetto

Utente GOLD
Utente GOLD
 

Torna a LATINO e GRECO

Copyright © 2007-2025 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2025 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-12-20 23:01:08 - flow version _RPTC_G1.3

Per visualizzare il contenuto richiesto
guarda un breve annuncio pubblicitario.