Alfa beta grammata 2 pagina 89 numero 9

1. Επαμεινωνδας δοξαν παρειχε τοις πολεμιοις μη ποιησεσθαι μαχην εν εκεινη τη ημερα. ...

1. Epaminonda dava l'impressione di non voler combattere in quel giorno. 2. Il comandante sperando di distruggere i nemici non si lasciava persuadere dalle assemblee dei consiglieri/ 2) Lo stratega, confidando di vincere (καταστρέφω aor. inf.) i nemici, non obbediva ai pareri dei consiglieri. 3) Oco consolava Atossa, appressandosi a sposarla e con lei regnare, dopo la morte del padre. 4) I barbari speravano di mettere paura ai Greci con i carri falcati e immediatamente li mettono/metterli in fuga.(by Geppetto)

3. Eleazaro non riusciva a pensare  nessun modo di fuga, perché aveva sotto i suoi occhi quello che i Romani stavano per fare a loro, ai (loro) figli e alle donne. 4. Il messaggero diceva che gli Spartani avrebbero avuto una grande adunanza di truppe durante la notte che stava per arrivare.  5. Cesare Augusto, poiché gli Alessandrini dopo la conquista temevano di patire delle sciagure, salendo sull'altare disse che avrebbe risparmiato la città.  4. Non trarremo alcun vantaggio da quelli. Metteremo da parte per i nostri figli non ricchezze ma un buon nome e fama

 

Testo greco completo

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-12 19:56:39 - flow version _RPTC_G1.3