Alfa beta grammata 2 pagina 96 numero 23 livello 1
1. Ποιοις προσωποις η τισιν oφθαλμοις προς εκαστον τουτων αντιβλεψεσθε; Πῶς δ' εις το Μητρωον βαδιεισθε;
Con quali volti e con quali occhi guarderete in faccia ciascuno di loro? Come procederanno al tempio di Cibele?
2 Οι μεν αδικοι τευξονται τῆς μεγιστης τιμωριας και ουκ αδικως απολουνται
I colpevoli incorreranno in una severissima punizione e non saranno ingiustamente condannati a morte.
3 Η αγαθὴ γυνη τα εαυτῆς εργα και τεκνα κομιειται εν τῇ οικιᾳ
La donna virtuosa si occuperà delle proprie faccende nella casa.
4 Οι Σπαρτιᾶται τοῖς Ξέρξου αγγέλοις ὰποκρινοῦνται· ''Τὰ μὲν οπλα ουκ αποθησόμεθα· πῶς γὰρ ανευ οπλων βασιλεῖ συμμαχησόμεθα;
Gli Spartiati risponderanno agli ambasciatori di Serse: "Non deporremo le armi: infatti come potremmo combattere con un re senza armi?".
5 Εμμενῶ ταῖς σπονδαῖς ἃς βασιλεὺς καταπέμπει και τοῖς ψηφίσμασι τοῖς 'Αθηναιων καὶ τῶν συμμάχων
Resterò fedele ai trattati che il re manda e ai decreti degli Ateniesi e degli alleati.
6 Εκ τούτων και ομονοιαν πλείστην ποιήσετε και η πολις εσται μεγιστη και τοις εχθροῖς ανιαροτατα ψηφιεισθε
Da ciò farete sia derivare una grandissima concordia sia la città sarà potentissima sia decreterete gravissimi danni per i nemici.
7 Εῖτα τοῦτον ουκ αποκτενεῖτε, τον απασαις ταῖς αδικιαις ενοχον οντα; Τίνα οῦν τιμωρήσετε
E dunque non lo ucciderete, benchè sia accusato di tutti questi misfatti? Chi punirete dunque?
Le versioni del tuo libro senza doverle cercare?