Alfabeta grammata pagina 312 numero 14

1)κυρος επυαξαν την συεννεσιος γυναικα του κιλικων βασιλεως εις την κιλικιαν αποπεμπει την ταχιστην οδον
Ciro invia in Cilicia per la via più rapida Epiassa, moglie di Suennio, re dei Cilici

2)Ειρηνη μετα μεν του δικαιου και πρεποντος καλλιστον εστι κτημα και λυσιτελεστατον,μετα δε κακιας η δειλιας επονειδιστου παντων αισϰιστον και Βλαβερωτατον.
La pace insieme alla giustizia e alla convenienza è un bene virtuosissimo e utilissimo, ma con la malvagità e la biasimevole viltà è il più sconveniente e il più dannoso di tutti.

3)Φιλιππος ελεγε κρειττον ειναι στρατοπεδον ελαφων, λεοντος στρατηγουντος, ἢ λεοντων, ελαφου στρατηγουνυτος
Filippo diceva che era meglio un esercito di cervi con comandante un leone che un esercito di leoni con comandante un cervo.

4)κυρος ο νεωτερος τους λακεδαιμονιους συμμαχειν αυτω (con lui) παρακαλων ελεγε του αδελφου καρδιαν εχειν βαρυτεραν και πλειονα πινειν ακρατοω αθτου και φερειω βελτιον
Ciro il giovane, invitando gli Spartani a combattere con lui, diceva di avere il cuore più duro del fratello e di bere più .....???.....

5) τας ηδονας θηρευε τας μετα δοξης (punto alto) τερψις γαρ συν τω (con iota sottoscritto) καλω (con iota sottoscritto) μεν άριστον, ανευ δε τουτου κακιστον
insegui i piaceri che si accompagnano (lett.: sono con..) a stima (/buona fama); infatti il godimento col bene è la cosa migliore, senza di questo è la cosa peggiore.

7) Ιτυκη δε, η λιβυης μεγιστη μετα Καρχηδονα πολις, λιμενας τε εχουσα ευορτιους και στρατοπεδων καταγωγας δαψιλεις πρεσεβεις εις Ρωμην επεμπε

Utica, la più grande città della Libia dopo Cartagine, che aveva porti dotati di facili approdi e abbondanti stazioni di sosta di accampamenti, mandava ambasciatori a Roma.

8) ο ρωμαιων και καρχηδονιων περι σικελιασ πολεμος πολυχρονιωτατος και συνεχεστατος και μεγιστος των παντων ην
la guerra dei Romani e dei Cartaginesi per la Sicilia fu la più lunga, la più continua e la più grande di tutte

Copyright © 2007-2024 SkuolaSprint.it di Anna Maria Di Leo P.I.11973461004 | Tutti i diritti riservati - Vietata ogni riproduzione, anche parziale
web-site powered by many open source software and original software by Jan Janikowski 2010-2024 ©.
All trademarks, components, sourcecode and copyrights are owned by their respective owners.

release check: 2024-03-31 09:27:55 - flow version _RPTC_G1.3